lunes, 26 de enero de 2015

PASSION (IF)

Un viejo hombre, vestido con el tiempo
estaba sentado sobre una piedra, 
viendo el atardecer,
respirando lentamente,
vio al Sol dejando la tarde,
vio a la Luna llegando, 
oyó a los pájaros acallar su canto,
las pisadas de los zorros sobre las hojas secas,
el murmullo del arroyo,
el silencio.
Se oyó la voz de una mujer diciendo:
-Tenés alguna pasión?
-Sí, sentir presencias...
-¿Presencias? ...de qué?
-De todo, y de nada.
-¿Y sentís mi presencia?
-Sí.
-Y donde estoy, en todo, o en nada?
-Estás entre ambos, en un lugar llamado Aquí, allá, y en todas partes.

An old man wearing time
was sitting on a rock, 
watching the sunset,
breathing slowly,
he saw the sun leaving the afternoon,
he saw the moon coming,
he heard the birds hush their singing,
foxes footsteps on dry leaves,
the murmur of the stream,
the silence.
A woman's voice was heard saying:
-Do you have any  passion??
-Yes, to feel presences...
-Presences? ...of what?
-Of everything and nothing.
-And you feel my presence?
-Yes
-And where am I, in everything, or nothing?
-You're between them in a place called Here, there, and everywhere.



sábado, 10 de enero de 2015

MATCHBOX (Drawing Challenge)


Tengo una caja de fósforos
saco todos los fósforos y los arrojo  al agua
escribo en un papelito nuestros nombres
y pongo el papel dentro de la caja.
No necesitamos fuego,
nosotros somos el fuego.

I have a matchbox
I take all matches and I throw them to the water
I write our names on a small paper
and I put it into the box.
We do not need fire,
we are the fire.




El anfitrión esta semana es Eric, de Cerulean. Si quieren ver a todos los participantes, miren aquí.
The host this week is Eric, from Cerulean. If you want to see all participants, look here.

sábado, 3 de enero de 2015

INVENTO/INVENTION (IF)

¿Sabías que yo soy un invento?
Una invención de tu mente
dibujada en un papel de 120 gramos con un lápiz 4B?
Pero realmente soy una mancha de acuarela
que por la noche va a volar tratando de llegar a la Luna.

Did you know that I am an invention?
An invention of your mind
drawn on paper 120 grams with a 4B pencil?
But I really am a watercolor stain
that at night goes flying trying to reach the Moon.



Hola, amigos. Más de dos meses sin dibujar algo para mi blog. Luego de mi viaje a NZ regresé a casa pero comenzó una etapa de mucho trabajo, sin descanso, (la cual aún no ha finalizado)
Por eso, no he tenido tiempo de dibujar o de ir a vuestros blogs. Disculpenmé, por favor.
Aquí estoy nuevamente, con esta participación en Illustration Friday.

Hello, friends. More than two months without drawing something for my blog. After my trip to NZ I returned home but began a period of hard work, tirelessly, (which is still ongoing)
So I have not had time to draw or go to your blogs. Excuse me, please.
Here I am again, with this participation in Illustration Friday.


sábado, 25 de octubre de 2014

VIAJE/TRIP

En cada viaje
We dejamos corazones detrás
pero nosotros vamos hacia otros.
Cuando en cada punta del camino queda, un cachito de nosotros en el corazón de alguien, 
siempre, el regreso,  es un feliz reencuentro con nosotros mismos.

On each trip 
We leave hearts behind 
but we go to others. 
When at each end of the road is a little piece of us in someone's heart, 
always, the return is a happy encounter with ourselves.


Amigos, me voy por un tiempo a visitar a una de mis hijas que vive en NZ,  lejos de mi país.
Hice este post, para pedir disculpas porque en el próximo mes yo no visitaré los blogs de ustedes, o no podré participar de los desafíos que me inviten.
Nos vemos en un mes!

Friends, I'm leaving for a while to visit one of my daughters who lives in NZ, away from my country.
I made this post, to apologize because next month I will not visit the blogs of you, or I can not participate in the challenges that invite me.
See you in a month!